Zabava, smešne slike, video i ostalo... 2

Status
Zatvorena za pisanje odgovora.
Maestro je napisao(la):
Novi model MOB telefona u ponudi Sony-Ericsona sa jedinstvenim nazivom:

31669ow.jpg


Jedva čekam reklame domaćih opertera:

"Ekskluzivno u našoj ponudi, Kita od Sony Ericssona !!!!"

Izraz lica na ljudima kada stavljas ruku
u dzep i kazes samo da izvadim kitu -
neprocjenjivo .... ili jos originalnije:

Mislim da mi je Kita negde ispala iz džepa.
Kita, malo korišćena (skoro k'o nova!), prvi vlasnik. 300 €.
Pokvarila mi se Kita...
Imam novu igricu za Kitu...
Prazna mi je Kita...
Kita mi se zablokirala...
Imaš dobru masku za Kitu...
Posudiš mi Kitu na kratko?
Pokvasio sam Kitu i više ne radi...
Sela si mi na Kitu...
Pridrži mi Kitu...

:ppozdrav:
hahaha e ovo je dobro :D
 
Oglasi u hrvatskoj štampi objavljeni tokom meseca maja ove godine.

*Izgubljen je crni doberman, molimo ako ga neko vidi - neka bježi!*

*Stan u centru Zagreba 130 m2, vikendica na Hvaru, Mercedes CLS. Ništa ne prodajem, samo se hvalim.*

*Osobni kontakti: Mladi student, 26 godina, ne puši, ne pije, ne jebe, rado bi promijenio način života. Javi se hitno*

*Prodajem povoljno diplome (Ekonomski, Filozofski, Arhitektura i Građevina). AKCIJA 3+1 gratis!!!*

*Mijenjam cimera koji ne puši, za cimericu koja puši...*

*Prodajem Fiću, pali iz prve na guranje, sedmi vlasnik, može zamjena i za 2 manja auta. *

*Poklanjam ljepog bul-terijera. Jede sve. Obožava djecu.*

*Mjenjam peticu sa filozofskog fakulteta,za jedinicu iz dobrostojeće obitelji.*

*Mali oglas: Poklanjam pudlicu. Zvati od 5 popodne do 10 uveče. Ako se javi ženski glas - spusti slušalicu!*

*Mijenjam cimera koji hrce za cimericu koja uzdise.*

*Potreban vidovnjak za odlično plaćen posao_On će znat gdje i kad se javiti.*

*Prodajem padobran - nikada otvaran, korišten jednom.*

*Mjenjam susjeda za pametnog čovjeka...*

*Prodajem kuću 5000km od Vrbovca*

*Prodajem sinov index, tri godine star, ko nov*

*Povoljno nasilnički ulazim u tramvaj i zauzimam mjesto samo za vas*

*Prodajem sina! Vrlo povoljno! '86. godište, nikada nije radio!*Troši koliko mu date! Ukoliko ga nitko ne uzme-uspavljujem ga!*

*Prodajem 3 mačke: dvije različite i jedna ista.*

*Dobra daktlgraf tžari poaso. Tpkiam 030 solva u min*

*Mjenjam ženu od 50 godina za dvije od 25godina. U obzir dolaze samo ozbiljne ponude.*

*Mijenjam vitku zgodnu plavu ženu za debelu dlakavu kuharicu jer umirem od gladi*

*Zgodna, mlada plavuša (23god), 170cm/50kg, mjere 90/60/90, neudana, imućna, dobra u krevetu i odlično kuha - prodaje motokultivator.*

:ppozdrav:
 
Momo Kapor - problemi sa prevodjenjem sa srpskog!!!

*ŠATRO PERA MIKA LAZA - Momo Kapor*

Kada mi se neki pisac hvali kako perfektno govori šest jezika obično mu savetujem da se zaposli na nekoj hotelskoj recepciji.
Tamo čeznu za takvima! Ja, lično, imam velikih muka i sa maternjim. Jedva nadjem reči koje su mi potrebne za sva čuda koja nam se dogadjaju. Još u gimnaziji, redovno sam išao na popravne ispite iz francuskog, ruskog i srpske gramatike.
Nikako da uhvatim jedno slobodno popodne i naučim taj engleski!

Jedna nadobudna dama u nekom otmenom diplomatskom društvu pokušala je da me uvredi:
"Kako nam to, vi, otkrivate Ameriku u svojim knjigama, a ne znate engleski?"- pitala me je.
"Gospodjo", kazao sam, "Kolumbo je, takodje, otkrio Ameriku, a nije znao ni reči engleskog!"

Siroti naši prevodioci! Koliko li je tek njima teško kada pokušaju da prevedu neprevodivo. Piše mi jedan iz Amerike:

"U vašoj priči, koju upravo prevodim, postoje neki nejasni izrazi, pa vas molim da mi ih objasnite. Pišete da je to koštalo kao „kajgana svetog Petra”. Odakle znate da je sv.Petar jeo omlete?
Ako je, pak, jeo, koliko je mogla da košta ta kajgana kada je toliko skupa? Od koliko jaja? U kojoj valuti je plaćena? Da li bih taj izraz mogao da prevedem kao: *St.Peter's scrambled eggs?*

Kada smo kod jaja, kod vas sam pronašao izraz “jaje na oko”? Šta je to? *”Egg on eye”*? Zašto bi neko stavio jaje na oko? Da se mozda, kod vas očna oboljenja ne leče jajima? Unapred zahvalan
itd..."

Jedan drugi me pita u pismu, šta to znači da je mališan bio "pljunuti otac"? Ko mu je i zašto ispljuvao tatu? Da li se kod nas pljuju očevi i kojom prilikom?

Zanima ga, takodje, izraz "buni se k'o Grk u apsu" Zbog čega je taj Grk zatvoren kod nas I zašto je protestovao?
I kako je, uopšte, moguće da nekome "padne sekira u med"? Otkud sekira u medu? Zar se med ne čuva u teglama ili zatvorenim posudama?

Sa izrazom "spava k'o zaklan", imao sam najviše neprilika. Kako prevesti na civilizovani jezik, da neko tako dobro i slatko spava, kao da su ga preklali? Da li smo se kroz istoriju toliko dugo klali da nam je pokolj već ušao u metaforične snove?

No, najviše pitanja dobio sam u vezi sa poetskom slikom da je jedan tip "prdnuo u čabar", to jest, čabrirao, što je potpuno neprevodivo ni na kakav jezik!
Mada je i to teško, čovek bi, ipak, lakše mogao da objasni kakav je neko, koga zovu "mrtvo puvalo" (mrtav a puse) ali kako objasniti tipičan beogradski izraz koji ima toliko skrivenih značenja, a ne znači nista – “landara pišore”!
Ili kada je neko pomalo bleskast, pa ga zovu “indi-mindi-saja-paja”? Da ne pominjem stari izraz: “šatro, Pera, Mika, Laza”!

Prevodioce zanima još I to zašto su za nas toliko udaljena baš “španska sela” (To su za mene španska sela), kad ima mnogo udaljenijih, kao što su, na primer, novozelandska ili peruanska?

Dobro je da se nisu setili da me pitaju šta znači “rasturi ga k'o Bugarin ćurku”?!
I zbog čega se neko “smeje k'o lud na brašno”? Šta ima smešno u brašnu? Da li kod vas u pekarama rade ludaci?

Ipak lakše mi je da odgovoroim na pitanje o rečima i izrazima nego o stvarima u ovoj zemlji koje ni ja, zaista, ne umem da objasnim.

Ukratko, da se poslužim rečima jedne novokomponovane pesme:

/Ne plači mi na kućnome pragu/
/Da mi vrata ne povuku vlagu.../

:ppozdrav:
 
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=L35pNFtkQf8[/youtube] [youtube]http://www.youtube.com/watch?v=tBrkYXu7XDs[/youtube]
 
Opravi svaka mu cast

[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=siVl16Iqn7c[/youtube]
Post je spojen: [time]1277155499[/time]
_________________________________________________
[youtube]http://www.youtube.com/watch?v=KJREEG0o_Ps&feature=related[/youtube]
 
Status
Zatvorena za pisanje odgovora.
Nazad
Vrh